劇場版「ザ・シンプソンズ」声優変更問題について。来年日本公開の映画版では、和...
劇場版「ザ・シンプソンズ」声優変更問題について。来年日本公開の映画版では、和田アキ子、所ジョージらが声優をするようです。ファンや今まで演じてきた声優さん達に対する侮辱では?皆さんどう思いますか?日本公開を楽しみにしていたのに、すごくショックです。>日刊スポーツより>米国民的人気アニメの劇場版「ザ・シンプソンズ MOVIE」の日本語版で、>和田アキ子(57)所ジョージ(52)ロンドンブーツ1号2号の田村淳(33)>ベッキー(23)が、シンプソン一家の声を務めることが14日、分かった。>配給元の20世紀フォックス映画によると、「日本の理想の楽しい家庭」を>テーマに声優を決めたという。長年シンプソン一家を演じてきた声優さんを無視し、芸能人に声優をやらせるようです。「ザ・シンプソンズ」は吹き替えの声優さんたちの演技がベストマッチで、それが大きな人気の要因だったことが、配給会社は分からないのでしょうか?話題作りの為だとは分かってますが、マイナスの宣伝にしかならないと思います。少なくとも、私は見に行きません。怒りを覚えます。“「日本の理想の楽しい家庭」をテーマに”←この時点で作品を全然分かっていない!!ファンや今まで演じてきたベテラン声優さん達に対する侮辱だと感じます。待ちに待った劇場版で、番組に貢献してきた実績のある声優さんの仕事を奪うとは。この芸能人キャストで、どれだけ客を呼べるというのでしょうか?私は所ジョージは声優としても評価しています。しかし、これは絶対に許せない。今、ものすごく腹が立っています。私の反応はおかしいでしょうか?この件について皆さんの意見をお伺いしたいです。「ザ・シンプソンズ」吹き替え声優の変更、皆さんは容認できますか?(続きを読む)
Author:ブーツコレクター
DTIブログにようこそ!
Powered By DTIブログ